Werden Fragepronomen mit dem Fragepartikel か unmittelbar zusammengebracht, erleben sie einen Bedeutungswandel. Beispielsweise bedeutet die Kombination des Wortes いつ("wann") mit か, also いつか, nicht etwa "wann?" (das hieße im Japanischen いつですか。), sondern "wann auch immer" im Sinne einer unbestimmten Zeit, also "irgendwann". Entsprechend können viele Fragepronomen in die Form "… auch immer" oder noch deutlicher "irgend ..."gebracht werden. Da das Japanische keine künstliche Sprache ist, lassen sich nicht alle Fragepronomen nach dieser einfachen Formel ins Deutsche übersetzen. Im Folgenden finden Sie daher lediglich 9 der Fragepronomen, die uns bekannt sind und die gleichzeitig in das genannte Schema passen. Diese Wortkombinationen verhalten sich im Satz wie ein normales Nomen (Ausnahme: なぜ = Adverb) und können mit weiteren Partikeln versehen werden.
Fragepronomen | Bedeutung | neue Kombination | neue Bedeutung | |||
---|---|---|---|---|---|---|
いつ | wann | いつか | irgendwann | |||
だれ | wer | だれか | irgendwer = jemand | |||
どなた | wer (höfl.) | どなたか | irgendwer = jemand | |||
なぜ | warum | なぜか | irgendwie (warum auch immer) | |||
何(なん/なに) | was | 何か(なんか/なにか) | irgendetwas | |||
どこ | wo, welcher Ort | どこか | irgendwo | |||
どちら | welches von beiden, wo | どちらか | irgendeins von beiden, irgendwo | |||
どっち | welches von beiden (Ugs.) | どっちか | irgendeins von beiden | |||
どれ | welch(-e, -er, -es) | どれか | irgendeins (welches auch immer) |
Beispiele:
いつか日本に行きます。
Irgendwann werde ich nach Japan fahren.
だれかが私のコーヒーを飲んでしまいました。
Irgendjemand hat versehentlich meinen Kaffee (aus)getrunken.
どなたか
Kennt nicht irgendjemand einen Studenten, der Chinesisch sprechen kann?
今日はなぜか朝から
Seit heute Morgen habe ich irgendwie Kopfschmerzen, so dass ich den Entschluss fasste, von der Arbeit fernzubleiben.
おなかがすきました。何か
Ich habe Hunger bekommen. Sollen wir nicht zusammen etwas essen gehen?
あの
Jenen langhaarigen Menschen habe ich mal irgendwo gesehen. Kennt jemand seinen Namen?
同じ時間に
Es finden zur selben Zeit zwei Vorlesungen statt. Ich muss eine davon auswählen.
森さんは今どちらかに行っています。でも、いつかここに帰ってきます。
Frau Mori hält sich im Moment irgendwo auf. Aber sie kommt irgendwann hierher zurück.
チョコレートケーキやバナナケーキなどがあります。どれか一つ食べてもいいです。
Wir haben Schokoladentorte. Bananenkuchen usw.. Sie dürfen eins davon essen.
これはテストです。ここに
Das ist ein Test. Hier ist rotes und schwarzes Papier. Nehmen Sie eins von beiden.
Neueste Kommentare