~て + Hilfswort verleiht diesen vorangestellten Wörtern besondere Bedeutungsnuancen
~ています
verbaler Anschluss
je nach Verb und Kontext unterschiedliche Bedeutung
kontinuierliche V: etwas hat vorher begonnen, setzt sich über den Betrachter Zeitpunkt weiter fort Besonders wichtig der vom Betrachter miterlebte Zeitpunkt. "etwas geschieht gerade"
oft durch zeitbezogene adverbiale Wörter (z.B. 今) ergänzt 森さんは今新聞を読んでいます。
augenblickliche V: vorher innerhalb kurzer Zeit zustande gekommene Aktion bewahrt ihre Wirkung auch zum Betrachter Zeitpunkt "etwas ist geschehen; das Ergebnis ist bis jetzt geblieben" 森さんはめがねをかけています。
Zustandsverben: Dauerzustand einer Sache, der fast schon deren Eigenschaft darstellt. この道は曲がっています。
kontextabhängige Funktion: siehe Text
~ていく und ~てくる
je nach Verb und Kontext unterschiedliche Bedeutung
etwas tun und dann irgendwo hingehen ~ていく etwas tun und dann von irgendwo herkommen ~てくる コーヒーを読んでいきます。コーヒーを読んできます。
etwas tuend irgendwohin gehen ~ていく etwas tuend von irgendwo herkommen ~てくる 本を持っていきます。本を持ってきます。
Bitte mit Nをください、~てください
als Nをください Bitte um einen Gegenstand. "Geben Sie mir bitte ein N "
als Vてください Bitte um eine Leistung. "Tun Sie bitte das und das"
Erlaubnis mit ~てもいいです
Anschluss an V, VA, NA und N
~てもいいです = "dürfen"
Verbot mit ~てはいけません
Anschluss an V, VA, NA und N
~てはいけません = "nicht dürfen" Nはいけません = "N ist verboten"
Neueste Kommentare