Zusammenfassung (第9課)

Erweiterung der Ausdrucksmöglichkeiten
können, wünschen, mögen, verstehen, benötigen etc.

  • Hervorhebung des mentalen Bereichs eines Menschen bei bestimmten Ausdrücken
    nach der Formel A は B が...
  • die Fähigkeit bzw. Unfähigkeit etwas zu tun
    (können - できます, verstehen - 分かります, geschickt sein bei - 上手です ungeschickt sein bei - 下手です)
  • die Neigung bzw. Abneigung gegenüber Dingen
    (wünschen - 欲しいです, mögen - 好きです, nicht mögen - きらいです)
  • das Gefühl der Notwendigkeit
    (benötigen - いります, notwendig sein - 必要です)

geben und bekommen

Formel bei あげる:
Person 1 (alle inkl. "ich")は Person 2 (alle exkl. "ich") に Sache を あげる
Formel bei もらう:
Person 2 (alle inkl. "ich") は Person 1 (alle exkl. "ich") に/から Sache を もらう
Formel bei くれる:
Person 1 (alle exklusive "ich"; inklusive Person des ich Bereichs) は 私に Sache を くれる

tragen und ablegen

besondere Verben für an- und ablegen von Kleidungsstücken und Accessoires

着る ummantelt oder umhüllt den Körper; "oben nach unten".
(Beispiele: ワイシャツ、上着、セーター、コート、背広、着物)

はく "unten nach oben" (unterhalb der Gürtellinie)
(Beispiele: ズボン、スカート、くつした、くつ)

ぬぐ Ablegen von allen genannten und weiteren Kleidungsstücken entsprechenden Charakters sonstige Verben: siehe Textteil

Die Uhrzeit (Teil 2)

Minuten 分(ふん) werden nach der Formel Zahl+ Suffix ~分 (一分、二分、三分、…) angegeben.
Von "fun" abweichende Aussprache:
一分(いっぷん)、三分(さんぷん)、四分(よんぷん)、六分(ろっぷん)、八分(はっぷん)、十分(じゅっぷん)
  • halbe Stunde statt 三十分:~半 z.B. 一時半(いちじはん)
  • Die Frage nach der Minute lautet: 何分(なんぷん)

Die Zeitspanne

  • Zeitspannen ohne jede Partikel, also wie ein Adverb, benutzt.
  • Alle Zeitspannen mit dem Suffix ~間(かん) markierbar
  • nur bei Stunde und der Woche obligatorisch
  • abweichende Aussprache bei Stunden:
    四時間(よじかん)、七時間(しちじかん)、九時間(くじかん)
  • abweichende Aussprache bei Minuten:
    一分(間)(いっぷん(かん))、三分(間)(さんぷん(かん))、六分(間)(ろっぷん(かん))、八分(間)(はっぷん(かん))、十分(間)(じゅっぷん(かん))

Die Zahlen (Teil 3)

  • siehe Tabelle Textteil
  • bei 10.000, 100.000.000 (abweichende Benennung)
  • besondere Aussprache bei Hundert und Tausend, siehe Textteil
  • japanische Währung 円, Aussprache えん!

Neuester Inhalt

管理官
管理官
管理官
管理官
管理官

Neueste Kommentare