GRAMMATIK-TEST DER WOCHE (Lektion 4)
Bereiten Sie sich wie üblich auf die Grammatik vor und beantworten Sie folgende Fragen.
- Wie formuliert man zwei gleichzeitig erfolgende Handlungen?
- Übersetzen Sie "singend duschen".
- Wie kann man den Stichtag ausdrücken, z.B. "bis spätestens übermorgen um 10Uhr"?
- Übersetzen Sie "Bevor ich den Wagen kaufte, fuhr ich immer mit dem Fahrrad."
- Übersetzen Sie "Bevor ich mit dem Wagen fahre, setze ich mir immer eine Brille auf."
- Übersetzen Sie "Nachdem sie ein Kind bekommen hatten, haben sie geheiratet."
- Was drückt die Formulierung ~内は im Satz aus?
- Was drückt die Formulierung ~内に im Satz aus?
- Was passt: a. 本を読んでいる内は外が明るくなりました。 b. 本を読んでいる内に外が明るくなりました。
- Wo liegt der Unterschied zwischen 内 und 間?
- Übersetzen Sie: "Zwischen Montag und Freitag"
- Übersetzen Sie: "noch innerhalb dieses Tages"
- Kann man ~ほうがいい z.B. auch mit einem Nomen verbinden?
- Wie viele Arten von 間 gibt es laut Grammatik?
- Die erste Art wäre?
- Die zweite Art wäre?
- Die dritte Art wäre?
- Zu welcher Art gehören die Sätze: a. 若い間にたくさん勉強しましょう。 b. 子供がいない間は家の中が瀞かです。
- Wie werden Sätze verschiedenen Inhalts aufgezählt?
- Was drückt 時 zunächst aus?
- Übersetzen Sie "Beim Essen benutzt man Stäbchen."
- Welcher Satz ist korrekt: a. 食べる時に洗います。 b. 食べる前に洗います。 c. 食べた時に洗います。
- Wissen Sie, wie "ja" und "nein" in der saloppen Umgangssprache lautet?
- Wissen Sie, was かえるの子はかえる zu bedeuten hat, wenn かえる "Frosch" heißt?
- Wissen Sie, wie man in der Umgangssprache eine Frage formuliert?
- mit ながら
- 歌を歌いながらシャワーをあびます。
- あさっての10時までに
- 車を買う前は、いつも自転車に乗っていました。
- 車を運転する前に、めがねをかけます。
- 子供が生まれた後で彼等は結婚しました。
- eine zeitlich begrenzte Bedingung, d.h. "solange etwas aktuell ist, ist eine andere Sache auch aktuell"
- noch innerhalb eines Zeitraums geschieht eine andere Sache
- b
- 内 deutet auf einen schlecht präzisierbaren Zeitraum hin, während 間 eher eine klare zeitliche Abgrenzung angibt.
- 月曜日と金曜日の間
- 今日の内に (häufig sagt man aber auch 今日中に gelesen wird das きょうじゅうに)
- Ja. Aber das ist eine Frage, die sich auf die letzte Lektion bezieht...
- drei Arten
- "solange" (die Aktionen bzw. Zustände stehen auch inhaltlich in Beziehung)
- "genau innerhalb der Zeit" (hier ist nur ein zeitlicher Bezug festzustellen)
- hier ist nur ein einziger Handlungsträger im Satz vorhanden.
- a = dritte Art (nur 1 Aktionsträger) b = erste Art (inhaltlicher Bezug der Zustände)
- mit einem ~し vgl. Lektion 3!
- das "während" bzw. "bei", also die Gleichzeitigkeit.
- ご飯を食べる時にお箸を使います。
- a. und b. Warum? Vgl. Seite 1 u. 2 der Grammatik (c. ist Nonsens: "Als ich es gegessen habe, werde ich es waschen.")
- ja = うん。 nein = ううん。 ausgesprochen wie ein "n!" bzw. "nn!"
- das ist so was wie ein Sprichwort und bedeutet etwa "ein Apfel fällt nicht weit vom Stamm" (Frosch bleibt Frosch)
- Nur durch Anheben des letzten Lautes wird eine Aussage zu einer Frage. So heißt z.B. "kommst du?" einfach 来る?
Lösungen
- mit ながら
- 歌を歌いながらシャワーをあびます。
- あさっての10時までに
- 車を買う前は、いつも自転車に乗っていました。
- 車を運転する前に、めがねをかけます。
- 子供が生まれた後で彼等は結婚しました。
- eine zeitlich begrenzte Bedingung, d.h. "solange etwas aktuell ist, ist eine andere Sache auch aktuell"
- noch innerhalb eines Zeitraums geschieht eine andere Sache
- b
- 内 deutet auf einen schlecht präzisierbaren Zeitraum hin, während 間 eher eine klare zeitliche Abgrenzung angibt.
- 月曜日と金曜日の間
- 今日の内に (häufig sagt man aber auch 今日中に gelesen wird das きょうじゅうに)
- Ja. Aber das ist eine Frage, die sich auf die letzte Lektion bezieht...
- drei Arten
- "solange" (die Aktionen bzw. Zustände stehen auch inhaltlich in Beziehung)
- "genau innerhalb der Zeit" (hier ist nur ein zeitlicher Bezug festzustellen)
- hier ist nur ein einziger Handlungsträger im Satz vorhanden.
- a = dritte Art (nur 1 Aktionsträger) b = erste Art (inhaltlicher Bezug der Zustände)
- mit einem ~し vgl. Lektion 3!
- das "während" bzw. "bei", also die Gleichzeitigkeit.
- ご飯を食べる時にお箸を使います。
- a. und b. Warum? Vgl. Seite 1 u. 2 der Grammatik (c. ist Nonsens: "Als ich es gegessen habe, werde ich es waschen.")
- ja = うん。 nein = ううん。 ausgesprochen wie ein "n!" bzw. "nn!"
- das ist so was wie ein Sprichwort und bedeutet etwa "ein Apfel fällt nicht weit vom Stamm" (Frosch bleibt Frosch)
- Nur durch Anheben des letzten Lautes wird eine Aussage zu einer Frage. So heißt z.B. "kommst du?" einfach 来る?
Bewertung:
20-24 richtige: Sie haben eine große Portion Eis (mindestens 5 Kugeln) verdient!
19-16 richtige: eine Kugel Eis!
15-0 richtige: Sie sind wohl im falschen Film! Gehen Sie lieber Bowling spielen.
Neueste Kommentare