| es tut mir leid, aber … | zannen desu ga | 残念ですが |
| ich weiß es nicht | shirimasen | 知りません |
| ich habe das nicht verstanden | wakarimasen | わかりません |
| ich habe nichts verstanden | zenzen wakarimasen | 全然わかりません |
| fragen Sie meinen Nebenmann | tonari no hito ni kiite kudasai | となりの人に聞いて下さい |
| ich passe | pasu shimasu | パスします |
| können Sie bitte (die Frage) wiederholen | sumimasen, moo ichido itte kudasai | すみません。もう一度言って下さい |
| ich habe eine Frage | shitsumon ga arimasu | 質問があります |
| das habe ich leider vergessen | zannen desu ga, wasuremashita | 残念ですが、忘れました |
| ich kann das nicht lesen | yomemasen | 読めません |
| ich kann das nicht beantworten | kotaeraremasen | 答えられません |
| wie spricht man das aus | kore wa dō hatsuon suru no desu ka | これはどう発音するのですか |
| wie liest man das | kore wa dō yomu no desu ka | これはどう読むのですか |
| das habe ich noch nicht gelernt | kore wa mada naratte imasen | これはまだ習っていません |
| bitte etwas langsamer sprechen | mō sukoshi yukkuri hanashite kudasai | もう少しゆっくり話して下さい |
| das ist für mich zu schwer | kore wa muzukashi sugimasu | これは難し過ぎます |
- Anmelden, um Kommentare verfassen zu können
