Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, das Pseudonomen こと mit bestimmten Verben zu erweitern, um ihm neue Informationen zu verleihen.
Zusammen mit dem Verb できる (können) wird das こと zur Umschreibung der grammatischen Information "etwas tun können" verwendet. Da es sich hier um eine idiomatische Wendung handelt, kann es nicht mehr mit の ausgetauscht werden.
Die Formel zur Umschreibung des etwas Könnens lautet:
V(Lexikonform) ことができる |
Die Modifikation dieser Form (z.B. Negation, Perfekt usw.) geschieht nicht am Verb, sondern am Wort ことができる.
Daraus ergeben sich Varianten der genannten Formel: V ことが/はできない、V ことができた etc.
beachte ferner:
Bei der Negation benutzt man in der Regel die Form mit は, also: ことはできない/ことはできません
Beispiele:
この
Kann man dieses Obst essen? Nein, das ist nicht möglich!
私はピアノをひくことができます。そうですか。私は
Ich kann Klavier spielen. Ach ja? Und ich kann Klavier hören.
6
Können Sie um 6 Uhr aufstehen? Meinen Sie abends um 6?
Bis wie viel Kilo Gepäck kann man mitnehmen? Bis 20 Kilo ist kein Problem.
ここでアルバイトできますか。はいできます。
Kann ich hier gelegentlich arbeiten? Ja, können Sie. Wir suchen einen Chauffeur.
この
Können Sie diese Grammatik erklären? Nein, ich kann sie nicht gut erklären.
Ich konnte letztes Jahr nach Japan fahren. Und dort konnte ich in eine Sprachschule für Japanisch eintreten.
Früher konnte ich weder Englisch noch Französisch sprechen. Aber jetzt kann ich auch Spanisch.
Können auch Ausländer ins Innere eines buddhistischen Tempels oder Shintoschrein hineingehen? Ja, meistens ist es möglich.
Schaffen Sie es, rohen Fisch zu essen? Nein, das bringe ich nicht fertig.
In Tokyo kann man Gerichte aus aller Welt essen. In Kyoto kann man unteranderen Tempel besichtigen.