Übung Lektion 1
Vokabelliste | ||
Übungen | ||
Lesetext | ||
Kanji-liste | ||
Situationsübungen |
Hiragana![]() | Kanji | Art | Übersetzung |
---|---|---|---|
あける | 開ける | 弱V | öffnen |
いいえ | いいえ | INT | nein |
いえ | 家 | N | Haus, Wohnung, zu Hause |
いく | 行く | 強V | gehen, fahren, fortgehen |
うち | 家 | N | Haus, Wohnung, zu Hause |
えいが | 映画 | N | Spielfilm |
えいがかん | 映画館 | N | Kino |
お | 御 | PRÄFIX | Höflichkeitspräfix (z.B. お店) |
おきる | 起きる | 弱V | aufstehen |
か | ...か | P | Fragepartikel |
かいしゃ | 会社 | N | Firma |
かいもの | 買い物 | 不V・N | Einkauf |
かう | 買う | 強V | kaufen, einkaufen |
かえる | 帰る | 強V | zurückkehren, nach Hause gehen |
かく | 書く | 強V | schreiben |
がくしょく | 学食 | N | Mensa (Abk. von gakusei-shokudoo) |
から | ...から | P | Partikel „von, ab“ (Ausgangspunkt) |
きく | 聞く | 強V | hören, fragen |
きもの | 着物 | N | Kimono, jap. Kleidungsstück |
きる | 着る | 弱V | anziehen, tragen, umhängen |
くる | 来る | 不V | kommen, herkommen |
ケルン | ケルン | N | Köln |
ご | 御 | PRÄFIX | Höflichkeitspräfix (z.B. ご旅行) |
こうちゃ | 紅茶 | N | Schwarztee |
コーヒー | コーヒー | N | Kaffee |
ごはん | ご飯 | N | gekochter Reis, Essen, Mahl |
さかな | 魚 | N | Fisch |
しごと | 仕事 | 不V・N | Arbeit |
しめる | 閉める | 弱V | schließen |
じゃあ | じゃあ | KONJ | ugs.: dann, wenn es so ist (= Assimilation v. de wa) |
しんぶん | 新聞 | N | Zeitung |
スーパー | スーパー | N | Supermarkt |
する | する | 不V | tun, machen |
だいがく | 大学 | N | Universität, Hochschule |
たべる | 食べる | 弱V | essen |
で | ...で | P | Partikel „in“...tun (Handlungsort) |
テープ | テープ | N | Tonband, Band |
てがみ | 手紙 | N | Brief |
では | では | KONJ | dann, wenn es so ist, nun |
デパート | デパート | N | Kaufhaus |
デュースブルク | デュースブルク | N | Duisburg |
テレビ | テレビ | N | Fernseher |
ドア | ドア | N | Tür |
ドイツ | ドイツ | N | Deutschland |
どこ | どこ | DEM | welcher Ort, wo |
なに | 何 | NF | was |
なまえ | 名前 | N | Name, Vorname |
なん | 何 | NF | was |
に | ...に | P | Partikel „nach“ (Zielpunkt) |
にく | 肉 | N | Fleisch |
にっぽん | 日本 | N | Japan |
にほん | 日本 | N | Japan |
ニュース | ニュース | N | Nachrichten |
のむ | 飲む | 強V | trinken |
はい | はい | INT | ja (Bestätigung) |
はがき | 葉書 | N | Postkarte |
はな | 花 | N | Blume, Blüte |
パン | パン | N | Brot |
ビール | ビール | N | Bier |
へ | ...へ | P | Partikel „in Richtung, nach“ (Zielrichtung) |
ベルリン | ベルリン | N | Berlin |
べんきょう | 勉強 | 不V・N | Lernen, Studieren |
べんきょうする | 勉強する | 不V | lernen, studieren |
ほん | 本 | N | Buch |
まで | ...まで | P | Partikel „bis“ (Ausdehnungsgrenze) |
まど | 窓 | N | Fenster |
みる | 見る | 弱V | sehen |
や | ~屋 | SUFFIX | Suffix für Läden und Geschäfte (z.B. パン屋) |
ようふく | 洋服 | N | westliche Kleidung |
よむ | 読む | 強V | lesen |
ラジオ | ラジオ | N | Radio |
りょこう | 旅行 | 不V・N | Reise |
レストラン | レストラン | N | Restaurant |
ワイン | ワイン | N | Wein |
を | ...を | P | Partikel (direktes Objekt) |
Ordnen Sie die folgenden Verben den Ihnen bekannten 3 Verbgruppen zu:
行く | iku | 帰る | kaeru | 着る | kiru | 見る | miru |
食べる | taberu | 開ける | akeru | 読む | yomu | する | suru |
閉める | shimeru | 起きる | okiru | 買う | kau | 来る | kuru |
聞く | kiku | 飲む | nomu | 書く | kaku |
Wandeln Sie Die Lexikonform in die allgemeine Höflichkeitsform um:
1 | 見る | みる | miru | → |
2 | 食べる | たべる | taberu | → |
3 | 行く | いく | iku | → |
4 | 起きる | おきる | okiru | → |
5 | 来る | くる | kuru | → |
6 | 飲む | のむ | nomu | → |
7 | 閉める | しめる | shimeru | → |
8 | する | suru | → | |
9 | 買う | かう | kau | → |
10 | 帰る | かえる | kaeru | → |
11 | 聞く | きく | kiku | → |
12 | 書く | かく | kaku | → |
13 | 読む | よむ | yomu | → |
14 | 着る | きる | kiru | → |
15 | 開ける | あける | akeru | → |
Wandeln Sie die Lexikonform in die allgemein höfliche Perfektform um:
1 | 聞く | きく | kiku | → |
2 | 書く | かく | kaku | → |
3 | 食べる | たべる | taberu | → |
4 | 行く | いく | iku | → |
5 | 見る | みる | miru | → |
6 | 飲む | のむ | nomu | → |
7 | 閉める | しめる | shimeru | → |
8 | する | suru | → | |
9 | 買う | かう | kau | → |
10 | 開ける | あける | akeru | → |
11 | 帰る | かえる | kaeru | → |
12 | 読む | よむ | yomu | → |
13 | 起きる | おきる | okiru | → |
14 | 来る | くる | kuru | → |
15 | 着る | きる | kiru | → |
Bilden Sie aus der Lexikonform die Frageform:
1 | 見る | みる | miru | → |
2 | する | suru | → | |
3 | 飲む | のむ | nomu | → |
4 | 来る | くる | kuru | → |
5 | 食べる | たべる | taberu | → |
6 | 行く | いく | iku | → |
7 | 閉める | しめる | shimeru | → |
8 | 買う | かう | kau | → |
9 | 起きる | おきる | okiru | → |
10 | 書く | かく | kaku | → |
11 | 帰る | かえる | kaeru | → |
12 | 聞く | きく | kiku | → |
13 | 読む | よむ | yomu | → |
14 | 着る | きる | kiru | → |
15 | 開ける | あける | akeru | → |
Bilden Sie aus der Lexikonform die Perfektivefrageform:
1 | 見る | みる | miru | → |
2 | 食べる | たべる | taberu | → |
3 | 行く | いく | iku | → |
4 | 買う | かう | kau | → |
5 | する | suru | → | |
6 | 飲む | のむ | nomu | → |
7 | 来る | くる | kuru | → |
8 | 帰る | かえる | kaeru | → |
9 | 開ける | あける | akeru | → |
10 | 閉める | しめる | shimeru | → |
11 | 聞く | きく | kiku | → |
12 | 読む | よむ | yomu | → |
13 | 着る | きる | kiru | → |
14 | 起きる | おきる | okiru | → |
15 | 書く | かく | kaku | → |
Wandle, wie im Beispielsatz vorgegeben, das jeweilige Verb mit Hilfe des Stichwortes um:
Beispiel: | 「見る」 miru | 映画 eiga | ||
→ 映画を見ます。 | eiga o mimasu | |||
→ 映画を見ました。 | eiga o mimashita | |||
→ 映画を見ますか。 | eiga o mimasu ka | |||
→ 映画を見ましたか。 | eiga o mimashita ka; |
1. | 「見る」 | miru | テレビ | terebi | ||||
映画 | eiga | |||||||
ニュース | nyuusu | |||||||
花 | hana | |||||||
2. | 「聞く」 | kiku | ラジオ | rajio | ||||
ニュース | nyuusu | |||||||
テープ | teepu | |||||||
3. | 「食べる」 | taberu | パン | pan | ||||
ご飯 | gohan | |||||||
肉 | niku | |||||||
魚 | sakana | |||||||
4. | 「飲む」 | nomu | お酒 | o sake | ||||
紅茶 | koucha | |||||||
ビール | biiru | |||||||
ジュース | juusu | |||||||
ワイン | wain | |||||||
5. | 「開ける」 | akeru | ドア | doa | ||||
窓 | mado | |||||||
6. | 「書く」 | kaku | 手紙 | tegami | ||||
本 | hon | |||||||
名前 | namae | |||||||
7. | 「読む」 | yomu | 本 | hon | ||||
新聞 | shinbun | |||||||
手紙 | tegami | |||||||
はがき | hagaki | |||||||
8. | 「閉める」 | shimeru | ドア | doa | ||||
窓 | mado | |||||||
9. | 「する」 | suru | 仕事 | shigoto | ||||
勉強 | benkyou | |||||||
買い物 | kaimono | |||||||
旅行 | ryokou | |||||||
10. | 「買う」 | kau | 新聞 | shinbun | ||||
はがき | hagaki | |||||||
花 | hana | |||||||
洋服 | youfuku | |||||||
本 | hon | |||||||
魚 | sakana | |||||||
パン | pan | |||||||
11. | 「行く」 | iku | 大学 | daigaku | ||||
会社 | kaisha | |||||||
デパート | depaato | |||||||
日本 | nihon | |||||||
レストラン | resutoran | |||||||
映画館 | eigakan | |||||||
12. | 「帰る」 | kaeru | 日本 | nihon | ||||
家 | uchi | |||||||
ドイツ | doitsu | |||||||
会社 | kaisha | |||||||
デュースブルク | deyuusuburuku |
Setze nun die Formen des Verbs 行く ein, wobei du die partikel ...から und ...まで benutzt.
Beispiel: | ケルン - ベルリン kerun - berurin | |
→ ケルンからベルリンまで行きます。 | ||
kerun kara berurin made ikimasu. | ||
→ ケルンからベルリンまで行きました。 | ||
kerun kara berurin made ikimashita. | ||
→ ケルンからベルリンまで行きますか。 | ||
kerun kara berurin made ikimasu ka. | ||
→ ケルンからベルリンまで行きましたか。 | ||
kerun kara berurin made ikimashita ka. |
1. | デュースブルク - ケルン | Deyuusuburuku - kerun | ||
2. | デュースブルク - ベルリン | Deyuusuburuku - berurin | ||
3. | ドイツ - 日本 | Doitsu - nihon | ||
4. | 家 - 大学 | Uchi - daigaku | ||
5. | 会社 - スーパー | Kaisha - suupaa | ||
6. | 映画館 - 肉屋 | Eigakan - niku-ya | ||
7. | 学食 - 本屋 | Gakushoku - hon-ya | ||
8. | 家 - デパート | Uchi - depaato |
Wanden Sie das jeweilige Verb mit Hilfe des Stichwortes um wobei sie Partikel で und を benutzen
Beispiel: | 本屋 | 本 | 買う | |||||
honya | hon | kau | ||||||
→ 本屋で本を買います。 | hon-ya de hon o kaimasu. | |||||||
→ 本屋で本を買いました。 | hon-ya de hon o kaimashita. | |||||||
→ 本屋で本を買いますか。 | hon-ya de hon o kaimasu ka. | |||||||
→ 本屋で本を買いましたか。 | hon-ya de hon o kaimashita ka. |
1. | スーパー | パン | 買う | |||
suupa | pan | kau | ||||
2. | 大学 | 勉強 | する | |||
daigaku | benkyou | suru | ||||
3. | 日本 | 着物 | 着る | |||
nihon | kimono | kiru | ||||
4. | デュースブルク | 映画 | 見る | |||
deyuusuburuku | eiga | miru | ||||
5. | 家 | テープ | 聞く | |||
ie | teepu | kiku | ||||
6. | ドイツ | 旅行 | する | |||
doitsu | ryokou | suru |
Bilden Sie sinnvolle Sätze mit Hilfe eines passenden Prädikats:
Beispiel: | 魚を | → 魚を食べます。/魚を買います。 | ||
sakana o | sakana o tabemasu./sakana o kaimasu. |
1. | 手紙を | tegami o | ||
2. | テレビを | terebi o | ||
3. | コーヒーを | koohii o | ||
4. | はがきを | hagaki o | ||
5. | 着物を | kimono o | ||
6. | ラジオを | rajio o | ||
7. | 映画を | eiga o | ||
8. | 窓を | mado o | ||
9. | 仕事を | shigoto o | ||
10. | 何を | nani o | ||
11. | 会社に | kaisha ni | ||
12. | 大学に | daigaku ni | ||
13. | どこに | doko ni | ||
14. | 日本へ | nihon e | ||
15. | ベルリンへ | berurin e | ||
16. | 大学まで | daigaku made | ||
17. | 家へ | uchi e | ||
18. | レストランで | resutoran de | ||
19. | ケルンで | kerun de | ||
20. | デパートで | depaato de | ||
21. | 映画館で | eigakan de | ||
22. | 会社で | kaisha de | ||
23. | デュースブルクから | deyuusuburuku kara | ||
24. | どこから | doko kara |
Setzen sie die richtigen Partikel ein und bilden sie sinnvolle Sätze in der masu-Form mit Hilfe der Stichworte:
Beispiel: | 家 | パン | 食べる | → 家でパンを食べます。 | |||||
uchi | pan | taberu | uchi de pan o tabemasu. |
1. | デパート | 買い物 | する | → | ||||
depaato | kaimono | suru | ||||||
2. | 大学 | 勉強 | する | → | ||||
daigaku | benkyou | suru | ||||||
3. | 学食 | ご飯 | 食べる | → | ||||
gakushoku | gohan | taberu | ||||||
4. | 花屋 | 花 | 買う | → | ||||
hanaya | hana | kau | ||||||
5. | 日本 | 行く | → | |||||
nihon | iku | |||||||
6. | ドイツ | 来る | → | |||||
doitsu | kuru | |||||||
7. | レストラン | 肉 | 食べる | → | ||||
resutoran | niku | taberu | ||||||
8. | 家 | 紅茶 | 飲む | → | ||||
uchi | koucha | nomu | ||||||
9. | 会社 | 仕事 | する | → | ||||
kaisha | shigoto | suru | ||||||
10. | 日本 | 着物 | 着る | → | ||||
nihon | kimono | kiru | ||||||
11. | 日本 | 旅行 | する | → | ||||
nihon | ryokou | suru | ||||||
12. | ドイツ | 日本 | 行く | → | ||||
doitsu | nihon | iku |
Geben sie bejahende Antworten auf folgende Fragen:
Beispiel: | レストランでワインを飲みましたか。 | |
resutoran de wain o nomimashita ka. | ||
→ はい、飲みました。 | ||
hai, nomimashita. |
1. | 家へ帰りますか。 | → | ||
uchi e kaerimasu ka. | ||||
2. | 大学で勉強をしますか。 | → | ||
daigaku de benkyou o shimasu ka. | ||||
3. | 会社まで行きますか。 | → | ||
kaisha made ikimasu ka. | ||||
4. | 窓を開けますか。 | → | ||
mado o akemasu ka. | ||||
5. | デュースブルクから来ましたか。 | → | ||
dyuusuburuku kara kimashita ka. | ||||
6. | 会社で仕事をしますか。 | → | ||
kaisha de shigoto o shimasu ka. | ||||
7. | 名前を書きましたか。 | → | ||
namae o kakimashita ka. | ||||
8. | ドアを閉めましたか。 | → | ||
doa o shimemashita ka. | ||||
9. | 学食で魚を食べましたか。 | → | ||
gakushoku de sakana o tabemashita ka. | ||||
10. | デパートで洋服を買いますか。 | → | ||
depaato de youfuku o kaimasu ka. |
Bilden sie Sinnvolle Fragesätze und lassen sie Ihren Nachbarn antworten:
Beispiel: | 何 | 買う | → 何を買いますか。 | → 本を買います。 | ||||
nani | kau | nani o kaimasu ka. | hon o kaimasu. |
1. | 何 | 買う | → | |||
nani | kau | |||||
2. | 何 | 食べる | → | |||
nani | taberu | |||||
3. | 何 | 飲む(Perfekt) | → | |||
nani | nomu | |||||
4. | どこ | 行く | → | |||
doko | iku | |||||
5. | どこ | 来る(Perfekt) | → | |||
doko | kuru | |||||
6. | どこ | 帰る | → | |||
doko | kaeru | |||||
7. | 何 | 見る(Perfekt) | → | |||
nani | miru | |||||
8. | 何 | 聞く | → | |||
nani | kiku | |||||
9. | どこ | 書く | → | |||
doko | kaku | |||||
10. | 何 | する(Perfekt) | → | |||
nani | suru |
Bilden Sie sinnvolle Fragesatze und lassen Sie Ihren Nachbarn antworten:
Beispiel: | 家 | 何 | する | → 家で何をしますか。 | ||||||
uchi | nani | suru | uchi de nani o shimasu ka. | |||||||
→ テレビを見ます。 | ||||||||||
terebi o mimasu. |
1. | 家 | 何 | する | → | ||||
uchi | nani | suru | ||||||
2. | 大学 | 何 | する | → | ||||
daigaku | nani | suru | ||||||
3. | 会社 | 何 | する(Perfekt) | → | ||||
kaisha | nani | suru | ||||||
4. | デパート | 何 | する | → | ||||
depaato | nani | suru | ||||||
5. | レストラン | 何 | する | → | ||||
resutoran | nani | suru | ||||||
6. | 家 | 何 | 食べる(Perfekt) | → | ||||
uchi | nani | taberu | ||||||
7. | デパート | 何 | 買う | → | ||||
depaato | nani | kau | ||||||
8. | 日本 | 何 | 買う(Perfekt) | → | ||||
nihon | nani | kau | ||||||
9. | どこ | 新聞 | 読む | → | ||||
doko | shinbun | yomu | ||||||
10. | どこ | お酒 | 飲む | → | ||||
doko | o sake | nomu | ||||||
11. | ケルン | どこ | 行く(Perfekt) | → | ||||
kerun | doko | iku | ||||||
12. | どこ | 勉強 | する(Perfekt) | → | ||||
doko | benkyou | suru | ||||||
13. | どこ | 旅行 | する | → | ||||
doko | ryokou | suru | ||||||
14. | どこ | 来る(Perfekt) | → | |||||
doko | kuru | |||||||
15. | どこ | 手紙 | 書く | → | ||||
doko | tegami | kaku | ||||||
16. | どこ | 仕事 | する | → | ||||
doko | shigoto | suru |
Antworten sie frei:
1. | どこへ行きますか。 | doko e ikimasu ka. | ||
そこで(an diesem Ort)何をしますか。 | soko de nani o shimasu ka. | |||
2. | 何を食べますか。 | nani o tabemasu ka. | ||
どこで食べますか。 | doko de tabemasu ka. | |||
3. | 何を飲みますか。 | nani o nomimasu ka. | ||
どこで飲みますか。 | doko de nomimasu ka. | |||
4. | 何を買いますか。 | nani o kaimasu ka. | ||
どこで買いますか。 | doko de kaimasu ka. | |||
5. | 何を見ますか。 | nani o mimasu ka. | ||
どこで見ますか。 | doko de mimasu ka. | |||
6. | 何をしましたか。 | nani o shimashita ka. | ||
どこでしましたか。 | doko de shimashita ka. |
Nehmen sie eine Landkarte (am besten eine von Japan) und beantworten sie die Fragen.
1. | どこへ行きますか。 | doko e ikimasu ka. | ||
2. | どこへ行きましたか。 | doko e ikimashita ka. | ||
3. | どこから来ましたか。 | doko kara kimashita ka. | ||
4. | どこまで行きますか。 | doko made ikimasu ka. | ||
5. | どこまで行きましたか。 | doko made ikimashita ka. | ||
6. | どこからどこまで行きますか。 | doko kara doko made ikimasu ka. | ||
7. | 日本で何をしますか。 | nihon de nani o shimasu ka. | ||
8. | 日本で何をしましたか。 | nihon de nani o shimashita ka. | ||
9. | 東京へ行きますか。 | tookyoo e ikimasu ka. | ||
10. | 東京で何をしますか。 | tookyoo de nani o shimasu ka. | ||
11. | 日本へ行きましたか。 | nihon e ikimashita ka. | ||
12. | ドイツへ帰りますか。 | doitsu e kaerimasu ka. |
Erzählen sie wo sie hin gehen oder gegangen sind und was sie da tun oder getan haben.
Übersetzen sie ins japanische
Leseübungen
Makieren oder mouseover zeigt den Romaji!
Und am Ende ist die Übersetzung des Textes
マイヤー: | はじめまして。マイヤーと申します[i]。 |
hajamemashite. mayaa tomooshimasu. | |
どうぞよろしくお願いします。 | |
dōzo yoroshiku o-negaishimasu. | |
森: | はじめまして。森です。こちらこそよろしく。 |
hajamemashite. moridesu. kochira-koso yoroshiku. | |
マイヤーさんはどこから来ましたか。 | |
maiyaasan wa doko kara kimashita ka. | |
マイヤー: | ドイツから来ました。 |
doitsu kara kimashita. | |
森: | どこで勉強をしましたか。 |
doko de benkyō o shimashita ka. | |
マイヤー: | デュースブルク大学でしました。森さんは |
Deyuusuburuku daigaku de shimashita. morisan wa | |
日本で勉強をしましたか。 | |
nihon de benkyō o shimashita ka. | |
森: | はい。獨協大学[ii]でしました。 |
hai. dokkyoudaigaku de shimashita. | |
マイヤー: | ドイツへ行きましたか。 |
doitsu e ikimashitaka. | |
森: | はい、ベルリンへ行きました。ベルリンから |
hai, berurin e ikimashita. berurin kara | |
ケルンまで旅行をしました。ベルリンで買い | |
kerun made ryokou o shimashita. berurin de kai | |
物をしました。デュースブルクで「レ・ミゼ | |
mono o shimashita. deyuusuburuku de „re mize | |
ラブル[iii]」を見ました。マイヤーさんは日本で | |
rabure“ o mimashita. maiyaasan wa nihon de | |
何をしますか。 | |
nani o shimasu ka. | |
マイヤー: | 勉強をします。森さんは何をしますか。 |
benkyō o shimasu. morisan wa nan o shimasu ka. | |
森: | 会社で仕事をします。 |
kaisha de shigoto o shimasu. |
(In der Stadt)
森: | あ、マイヤーさん。こんにちは。 |
ah, maiyaasan. konichiwa. | |
マイヤー: | こんにちは。森さんは何をしますか。 |
konichiwa. morisan wa nan o shimasu ka. | |
森: | デパートで買い物をします。 |
depaato de kaimono o shimasu. | |
マイヤーさんは何をしますか。 | |
mayaasan wa nan o shimasu ka. | |
マイヤー: | 映画館で映画を見ます。本屋で本を買います。 |
eigakan de eiga o mimasu. honya de hon kaimasu. | |
家へ帰ります。 | |
uchi e kaerimasu. | |
森: | 家で何をしますか。 |
ushi de nan o shimasu ka. | |
マイヤー: | テープを聞きます。 |
teepu o kikimasu. |
[i] | …申します。 | mōshimasu bedeutet "Mein Name ist ...." habe es hier aufgeführt da es nicht in dieser Lektion als Vokabel vor kommt und nirgends beschrieben ist. Die genauere Übersetzung für 申す ist "sagt oder gerufen werden". |
[ii] | 獨協大学 | Dokkyo Universität(Partner Uni von Uni Duisburg) |
[iii] | レ・ミゼラブル | les Miserables(Name eines Musicals) |
Übersetzung:
Fr. Maier: | Darf ich mich vorstellen. Mein Name ist Maier. |
Freut mich sehr Sie Kennen zu lernen. | |
Fr. Mori: | Ganz meiner seits. Darf ich mich vorstellen. Ich heiße Mori. |
Frau Maier wo kommen sie her? | |
Fr. Maier: | Aus Deutschland komme ich. |
Fr. Mori: | Wo studierten Sie? |
Fr. Maier: | An der Uni Duisburg studierte ich. Frau Mori studierten Sie in Japan? |
Fr. Mori: | Ja, an der Dokkyo Universität. |
Fr. Maier: | Waren sie in Deutschland? |
Fr. Mori: | Ja, ich ging nach Berlin. Von Berlin reiste ich nach Köln. In Berlin machte ich Ein- |
käufe. In Duisburg schaute mir Les Miserables an. | |
Frau Maier was machen sie in Japan. | |
Fr. Maier: | Ich studiere hier. Was machen sie hier Frau Mori |
Fr. Mori: | Ich arbeite hier in einer Firma |
(In der Stadt)
Fr. Mori: | Ah. Frau Maier. Guten Tag. |
Fr. Maier: | Guten Tag Frau Mori. Was machen Sie hier? |
Fr. Mori: | Im Einkaufszentrum einkaufen. |
Was machen sie hier Frau Maier? | |
Fr. Maier: | Im Kino einen Spielfilm sehen. In der Buchhandlung ein Buch kaufen. |
Nach Hause gehen. | |
Fr. Mori: | Was machen sie zu Hause? |
Fr. Maier: | Mir ein Tonband an hören. |
Kanji | Bedeutung | Lesung | Beispiel | |
日 | 日本 | Japan | ||
Tag | NICHI | nihon/nippon | ||
Sonne | JITSU | 毎日 | täglich | |
mainichi | ||||
hi | 日 | Tag | ||
ka | ||||
本 | 本 | Buch | ||
Buch | HON | hon | ||
Ursprung | 本棚 | Bücheregal | ||
moto | hondana | |||
本当に | wirklich | |||
hontō ni | ||||
大 | 大学 | Universität | ||
DAI | daikaku | |||
groß | 大きい | groß | ||
oo・ki | oo kii | |||
学 | 学校 | Schule | ||
Erlenung | GAKU | gakkō | ||
Wissenschaft | 日本学 | Japanologie | ||
mana・bu | nihongaku | |||
家 | 家族 | Familie | ||
KA | kazoku | |||
Haus | 家 | Haus | ||
ie | uchi/ie | |||
uchi | ||||
行 | 行く | gehen | ||
KŌ | iku | |||
gehen | GYŌ | 旅行 | Reise | |
durchführen | ryokō | |||
i・ku | 飛行機 | Flugzeug | ||
okona・u | hikōki | |||
来 | 来る | kommen | ||
RAI | kuru | |||
kommen | 来週 | kommende Woche | ||
ku・ru | raishū | |||
来月 | kommender Monat | |||
raigetsu | ||||
見 | 見る | sehen | ||
KEN | miru | |||
sehen | 見学 | Besichtigung | ||
mi・ru | kengaku | |||
意見 | Meinung | |||
iken | ||||
買 | 買う | kaufen | ||
BAI | kau | |||
kaufen | 買い物 | Einkauf | ||
ka・u | ka i mono | |||
食 | 食べる | essen | ||
SHOKU | taberu | |||
essen | 学食 | Mesna | ||
Nahrung | ta・beru | gakushoku | ||
日本食 | japanisches essen | |||
nihonshoku | ||||
読 | 読む | lesen | ||
DOKU | yomu | |||
lesen | 読書 | Lesen, Lektüre | ||
yo・mu | dokusho | |||
読み書き | lesen und schreiben | |||
書 | 書く | schreiben | ||
SHO | kaku | |||
schreiben | 教科書 | Lehrbuch | ||
Schriftstück | ka・ku | kyōkasho | ||
聞 | 聞く | hören, fragen | ||
BUN | kiku | |||
hören | 新聞 | Zeitung | ||
fragen | ki・ku | shinbun | ||
帰 | 帰る | zurückkehren | ||
KI | kaeru | |||
zurückkehren | 帰国 | in die Heimat | ||
kae・ru | kikoku | zurückkehren | ||
何 | 何 | was | ||
was | KA | nan/nani | ||
wie(viel) | 何人 | welche Natioanalität | ||
nani | nanijin | |||
nan | 何語 | welche Sprache | ||
nanigo |
1. Vorstellung
Situation: Herr Haan stellt sich vor.
Situation: Herr Haan stellt sich vor und sagt, wo er her kommt.
Situation: Herr Haan stellt sich Frau Mori vor.
ハーン: | ハーンと申します。 |
(どうぞ)よろしく。 | |
森: | 森です。 |
こちらこそ (よろしく)。 | |
Haan: | Haan to mōshimasu. |
dōzo yoroshiku. | |
Mori: | Mori desu. |
kochira-koso (yoroshiku). | |
Haan: | Ich heiße Haan. |
Ich freue mich, Sie kennenzulernen. | |
Mori: | Ganz meinerseits. |
Mein Name ist Mori. |
Situation: Herr Haan stellt sich Frau Mori vor.
ハーン: | お名前は。 |
森: | 森です。 |
ハーン: | (私は)ハーンです。 |
Haan: | o-namae wa. |
Mori: | mori desu. |
Haan: | (watakushi wa) Haan desu. |
Haan: | Wie ist Ihr Name bitte. |
Mori: | Mein Name ist Mori. |
Haan: | Und ich heiße Haan. |
Worterklärung
はじめまして hajimemashite
heißt wörtlich „es ist das erste Mal“ und kann als kurze Begrüßung, entsprechend dem Deutschen „es Freut mich“ gegenüber Personen, denen man zum ersten Mal begegnet, benutzt werden.
どうぞよろしく dōzo yoroshiku
wörtlich „sein Sie mir wohl gesinnt“ ist praktisch eine Aufforderung an den Hörer, dem Sprecher gegenüber eine wohlgemeinte Haltung einzunehmen.
aber Achtung das どうぞ kann man und sollte man nicht nutzen denn es ist eigentlich nicht nötig und unnatürlich für den Japaner
よろしくお願いします yoroshiku o-negai shimasu
ist eine Variante von dōzo yoroshiku aber eine Idee höflicher
お名前は o-namae wa
das o deutet auf die höfliche Anrede „Ihr ehrenwerter Name“ hin Das wa am Ende wird leicht angehoben betont.
わたくし watakushi
ist die formelle Form von watashi. Das Kanji für dieses Wort ist eben falls 私.
Lösungsvorschlag: zu Übung 1
弱V | 強V | 不V | ||
---|---|---|---|---|
食べる | 行く | する | ||
閉める | 聞く | 来る | ||
開ける | 帰る | |||
起きる | 飲む | |||
着る | 読む | |||
見る | 買う | |||
書く |
Lösungsvorschlag: zu Übung 2
1 | 見ます | mimasu |
2 | 食べます | tabemasu |
3 | 行きます | ikimasu |
4 | 起きます | okimasu |
5 | 来ます | kimasu |
6 | 飲みます | nomimasu |
7 | 閉めます | shimemasu |
8 | します | shimasu |
9 | 買います | kaimasu |
10 | 帰ります | kaerimasu |
11 | 聞きます | kikimasu |
12 | 書きます | kakimasu |
13 | 読みます | yomimasu |
14 | 着ます | kimasu |
15 | 開けます | akemasu |
Lösungsvorschlag: zu Übung 3
1 | 聞きました | kikimashita |
2 | 書きました | kakimashita |
3 | 食べました | tabemashita |
4 | 行きました | ikimashita |
5 | 見ました | mimashita |
6 | 飲みました | nomimashita |
7 | 閉めました | shimemashita |
8 | しました | shimashita |
9 | 買いました | kaimashita |
10 | 開けました | akemashita |
11 | 帰りました | kaerimashita |
12 | 読みました | yomimashita |
13 | 起きました | okimashita |
14 | 来ました | kimashita |
15 | 着ました | kimashita |
Lösungsvorschlag: zu Übung 4
Lösungsvorschlag: zu Übung 5
Lösungsvorschlag: zu Uebung 6a
1. | テレビを見ます。 | 8. | ドアを閉めます。 | |||
テレビを見ました。 | ドアを閉めました。 | |||||
テレビを見ますか。 | ドアを閉めますか。 | |||||
テレビを見ましたか。 | ドアを閉めましたか。 | |||||
映画を見ます。 | 窓を閉めます。 | |||||
映画を見ました。 | 窓を閉めました。 | |||||
映画を見ますか。 | 窓を閉めますか。 | |||||
映画を見ましたか。 | 窓を閉めましたか。 | |||||
ニュースを見ます。 | 9. | 仕事をします。 | ||||
ニュースを見ました。 | 仕事をしました。 | |||||
ニュースを見ますか。 | 仕事をしますか。 | |||||
ニュースを見ましたか。 | 仕事をしましたか。 | |||||
花を見ます。 | 勉強をします。 | |||||
花を見ました。 | 勉強をしました。 | |||||
花を見ますか。 | 勉強をしますか。 | |||||
花を見ましたか。 | 勉強をしましたか。 | |||||
2. | ラジオを聞きます。 | 買い物をします。 | ||||
ラジオを聞きました。 | 買い物をしました。 | |||||
ラジオを聞きますか。 | 買い物をしますか。 | |||||
ラジオを聞きましたか。 | 買い物をしましたか。 | |||||
ニュースを聞きます。 | 旅行をします。 | |||||
ニュースを聞きました。 | 旅行をしました。 | |||||
ニュースを聞きますか。 | 旅行をしますか。 | |||||
ニュースを聞きましたか。 | 旅行をしましたか。 | |||||
テープを聞きます。 | 10. | 新聞を買います。 | ||||
テープを聞きました。 | 新聞を買いました。 | |||||
テープを聞きますか。 | 新聞を買いますか。 | |||||
テープを聞きましたか。 | 新聞を買いましたか。 | |||||
3. | パンを食べます。 | はがきを買います。 | ||||
パンを食べました。 | はがきを買いました。 | |||||
パンを食べますか。 | はがきを買いますか。 | |||||
パンを食べましたか。 | はがきを買いましたか。 | |||||
ご飯を食べます。 | 花を買います。 | |||||
ご飯を食べました。 | 花を買いました。 | |||||
ご飯を食べますか。 | 花を買いますか。 | |||||
ご飯を食べましたか。 | 花を買いましたか。 | |||||
肉を食べます。 | 洋服を買います。 | |||||
肉を食べました。 | 洋服を買いました。 | |||||
肉を食べますか。 | 洋服を買いますか。 | |||||
肉を食べましたか。 | 洋服を買いましたか。 | |||||
魚を食べます。 | 本を買います。 | |||||
魚を食べました。 | 本を買いました。 | |||||
魚を食べますか。 | 本を買いますか。 | |||||
魚を食べましたか。 | 本を買いましたか。 | |||||
4. | お酒を飲みます。 | 魚を買います。 | ||||
お酒を飲みました。 | 魚を買いました。 | |||||
お酒を飲みますか。 | 魚を買いますか。 | |||||
お酒を飲みましたか。 | 魚を買いましたか。 | |||||
紅茶を飲みます。 | パンを買います。 | |||||
紅茶を飲みました。 | パンを買いました。 | |||||
紅茶を飲みますか。 | パンを買いますか。 | |||||
紅茶を飲みましたか。 | パンを買いましたか。 | |||||
ビールを飲みます。 | 11. | 大学を行きます。 | ||||
ビールを飲みました。 | 大学を行きました。 | |||||
ビールを飲みますか。 | 大学を行きますか。 | |||||
ビールを飲みましたか。 | 大学を行きましたか。 | |||||
ジュースを飲みます。 | 会社を行きます。 | |||||
ジュースを飲みました。 | 会社を行きました。 | |||||
ジュースを飲みますか。 | 会社を行きますか。 | |||||
ジュースを飲みましたか。 | 会社を行きましたか。 | |||||
ワインを飲みます。 | デパートを行きます。 | |||||
ワインを飲みました。 | デパートを行きました。 | |||||
ワインを飲みますか。 | デパートを行きますか。 | |||||
ワインを飲みましたか。 | デパートを行きましたか。 | |||||
5. | ドアを開けます。 | 日本を行きます。 | ||||
ドアを開けました。 | 日本を行きました。 | |||||
ドアを開けますか。 | 日本を行きますか。 | |||||
ドアを開けましたか。 | 日本を行きましたか。 | |||||
窓を開けます。 | レストランを行きます。 | |||||
窓を開けました。 | レストランを行きました。 | |||||
窓を開けますか。 | レストランを行きますか。 | |||||
窓を開けましたか。 | レストランを行きましたか。 | |||||
6. | 手紙を書きます。 | 12. | 映画館を行きます。 | |||
手紙を書きました。 | 映画館を行きました。 | |||||
手紙を書きますか。 | 映画館を行きますか。 | |||||
手紙を書きましたか。 | 映画館を行きましたか。 | |||||
本を書きます。 | 日本を帰ります。 | |||||
本を書きました。 | 日本を帰りました。 | |||||
本を書きますか。 | 日本を帰りますか。 | |||||
本を書きましたか。 | 日本を帰りましたか。 | |||||
名前を書きます。 | 家を帰ります。 | |||||
名前を書きました。 | 家を帰りました。 | |||||
名前を書きますか。 | 家を帰りますか。 | |||||
名前を書きましたか。 | 家を帰りましたか。 | |||||
7. | 本を読みます。 | ドイツを帰ります。 | ||||
本を読みました。 | ドイツを帰りました。 | |||||
本を読みますか。 | ドイツを帰りますか。 | |||||
本を読みましたか。 | ドイツを帰りましたか。 | |||||
新聞を読みます。 | 会社を帰ります。 | |||||
新聞を読みました。 | 会社を帰りました。 | |||||
新聞を読みますか。 | 会社を帰りますか。 | |||||
新聞を読みましたか。 | 会社を帰りましたか。 | |||||
手紙を読みます。 | デュースブルクを帰ります。 | |||||
手紙を読みました。 | デュースブルクを帰りました。 | |||||
手紙を読みますか。 | デュースブルクを帰りますか。 | |||||
手紙を読みましたか。 | デュースブルクを帰りましたか。 | |||||
はがきを読みます。 | ||||||
はがきを読みました。 | ||||||
はがきを読みますか。 | ||||||
はがきを読みましたか。 |
Nun ist ein wenig viel aber habs mal komplettiert ;).
Lösungsvorschlag: zu Übung 6b
Lösungsvorschlag: zu Übung 6c
Lösungsvorschlag: zu Übung 7
1. | 手紙を書きます。/手紙を書きましたか。/手紙を読みます。 |
2. | テレビを見ますか。/テレビを見ました。 |
3. | コーヒーを飲みました。/コーヒーを飲みますか。 |
4. | はがきを読みます。/はがきを書きました。 |
5. | 着物を着ます。/着物を買いました。 |
6. | ラジオを聞きます。/ラジオを聞きましたか。 |
7. | 映画を見ます。/映画を見ました。 |
8. | 窓を開けます。/窓を閉めます。 |
9. | 仕事をしました。/仕事をします。 |
10. | 何を食べましたか。/何をしますか。 |
11. | 会社に行きました。/会社に帰ります。 |
12. | 大学に行きます。/大学に帰りました。 |
13. | どこに行きますか。 |
14. | 日本へ帰りますか。/日本へ行きました。 |
15. | ベルリンへ行きます。/ベルリンへ帰りました。 |
16. | 大学まで行きます。/大学まで来ました。 |
17. | 家へ帰ります。/家へ行きましたか。 |
18. | レストランで魚を食べました。/レストランでワインを飲みます。 |
19. | ケルンで花を見ました。/ケルンで映画を見ました。 |
20. | デパートでコーヒーを買いました。 |
21. | 映画館で映画を見ました。 |
22. | 会社で仕事をします。 |
23. | デュースブルクからケルンまで行きます。/デュースブルクから来ました。 |
24. | どこから来ましたか。 |
Lösungsvorschlag: zu Übung 8
1. | デパートで買い物をします。 | |
2. | 大学で勉強をします。 | |
3. | 学食でご飯を食べます。 | |
4. | 花屋で花を買います。 | |
5. | 日本へ行きます。 | |
6. | ドイツから来ます。 | |
7. | レストランで肉を食べます。 | |
8. | 家で紅茶を飲みます。 | |
9. | 会社で仕事をします。 | |
10. | 日本で着物を着ます。 | |
11. | 日本まで旅行をします。 | |
12. | ドイツから日本まで行きます。 |
Lösungsvorschlag: zu Übung 9
Lösungsvorschlag: zu Übung 10
Antwort Beispiele
Lösungsvorschlag: zu Übung 11
Antwort Beispiele
Lösungsvorschlag: zu Übung 12
映画館で見ます。
Lösungsvorschlag: zu Übung 13
[i]神戸 koobe, Die Stadt Kobe nahe Osaka
[ii]そして soshite, そして ist eine Satzeinleitende Konjunktion und bedeutet "und" kommt aber in Lektion 2 noch.
Lösungsvorschlag: zu Übung 14
私はケルンへ行きました。
ケルンで勉強をしました。
そして、会社で仕事をしました。
それから[i]、エルフルト[ii]へ帰りました。
そして、日本語を勉強します。
[i]それから sorekara, sorekara ist auch wieder eine satzeinleitende Konjuktion die in Lektion 2 behandelt wird
[ii]エルフルトerufuruto, "Erfurt" Landeshauptstadt von Thüringen
Lösungsvorschlag: zu Übung 15