Januar 2018

V~にくい

Die Formulierung V~にくい enthält das VA 難い (schwierig) und stellt praktisch das Gegenteil von
V~やすい dar. In den meisten Fällen wird das V~にくい nach der Formel N は/が V にくい benutzt, d.h. die Aktion bezieht sich unmittelbar auf das Thema bzw. Subjekt des Satzes. Hier zeigt der Handlungsträger eine für ihn typische Eigenschaft, Tendenz oder Neigung anlässlich einer Aktion, die als „schwierig“ bezeichnet werden kann.
Die Übersetzung …

Lektion 7

Grammatik
Lektion 7
文法第七課

Das Pseudonomen ところ
形式名詞 ところ
見える und 聞こえる
見えると聞こえる
Das Pseudonomen みたい
形式名詞 みたい
音/味/におい etc. がする

Das Pseudonomen ところ

Das Pseudonomen ところ wurde aus dem Wort 所 („Ort“) abgeleitet und ist z.B. als „Situation“ (2. Semester Lektion 2), als zusammengesetzte Wort 住所 (1. Semester Lektion 11) oder als お所 „Adresse“ mit dem Höflichkeitspräfix お (3. Semester Lektion 1) und schließlich noch als „Ort“ 場所 (2. Semester Lektion 1) bekannt. Im …

V~ところ

Sobald das ところ in der Funktion eines Pseudonomen mit einem Verb zusammen, und zwar nach der sehr allgemein gefassten Formel V~ところ, zum Einsatz kommt drückt es den jeweiligen zeitlich Stand der betreffenden Aktion aus. In diesem Zusammenhang sollen insbesondere die vier Formen a.) Aussage (z.B. 食べるところ), b.) …

V (Aussage) ~ところ

Mit der Aussageform des Verbs verbunden, zeigt ところ innerhalb des Zeitverlaufs „vorher-gerade-nachher“ genau den Zeitpunkt unmittelbar vor dem Beginn einer Aktion an, d.h. die mit ところ zusammengebrachte Aktion ist noch nicht zustande gekommen. Diese Momentaufnahme lässt sich im Englischen mit „to be about to do“ optimal wiedergeben. Dagegen kann man in der deutschen Sprache diesen Umstand wohl nur mit mehr oder weniger …

V (te-iru) + ところ

Das ところ kann mit einem Verb, das in der ~ている-Form steht, einen völlig anderen Aspekt wieder geben. Sobald das vorangehende Verb die „einfache“ ~ている-Form gebracht wird, verändert sich die Bedeutung von ところ zum „gerade dabei ist sein, etwas zu tun“. Die Aktion ist also voll im Gange. (Solange ているところ als Prädikat benutzt wird, ist kein Unterschied zwischen dieser und der üblichen ~ている-Form festzustellen. Ob …

V (ta-Form) + ところ

Die Formulierung V (ta-Form) + ところ zeig an, dass eine Aktion gerade erst eben zu Ende gegangen ist. Die Übersetzung lautet entsprechend „gerade eben erst getan“. In manchen Fällen können Sie auch die Formulierung „etwas gerade fertig ge-…“ (z.B. gerade fertig gegessen, gerade fertig gesprochen etc.) benutzen.
Die Aktion, die mit ~たところ in Verbindung gebracht wird, …

V (ta-Form) + ところ (temporale Satzverbindung)

Vergleichbar mit der temporalen Anwendung der Satzverbindung mit ~たら (siehe 2. Semester Lektion 9 „… V~たら、 Perfektsatz“, z.B. ドアを開けたら、母が立っていました。 „Als ich die Tür öffnete, stand meine Mutter davor.“), kann das ところ in einer verbalen Satzverbindung in der Art von V (ta-Form) + ところ、 Perfektsatz die temporale Bedeutung „als“ im Sinne von „als man das …

V + ところ (Informationsrahmen)

In einer weiteren Funktion verbindet das ところ eine Information, die entweder aus direkter, eigner Ermittlung (ermittelt durch sehen, hören, lesen, untersuchten bzw. bereits wissen) oder aus fremder Quelle (z.B. Information durch eine andere Person, Medien etc.) stammt, mit einem dazugehörigen Kommentar.
Die Informationsableitung durch eigene Ermittlung taucht …

sonstige Anwendung von ところ

Im Folgenden sollen einige weitere, größtenteils floskelhafte Anwendungen von ところ erwähnt werden.

ところで als Konjunktion

Die feste Form ところで bedeutet „übrigens“ und dient als Satz einleitende Konjunktion. Dieser Ausdruck wurde bereits im 1. Semester Lektion 14 als Vokabel eingeführt.

ところで、今何時ですか。
Übrigens, wie spät haben wie es jetzt?

ところで、コーヒーでも飲みませんか。
Übrigens, sollen wir nicht eine Tasse Kaffee trinken?

Seiten